<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>00.2.3.5 Romances archivos - Patrimonio Inmaterial de Extremadura</title>
	<atom:link href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/category/00-badajoz/2-tradiciones-y-expresiones-orales/2-3-tradicion-oral/2-3-5-romances/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://patrimonioinmaterialextremadura.es/category/00-badajoz/2-tradiciones-y-expresiones-orales/2-3-tradicion-oral/2-3-5-romances/</link>
	<description>Otro sitio realizado con WordPress</description>
	<lastBuildDate>Tue, 27 Aug 2019 07:33:36 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Bandos de Badajoz: Portugaleses y Bejaranos</title>
		<link>https://patrimonioinmaterialextremadura.es/bandos-de-badajoz-portugaleses-y-bejaranos/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=bandos-de-badajoz-portugaleses-y-bejaranos</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Laura]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Aug 2019 10:08:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[00 Badajoz]]></category>
		<category><![CDATA[00.2 Tradiciones y expresiones orales]]></category>
		<category><![CDATA[00.2.3 Tradición oral]]></category>
		<category><![CDATA[00.2.3.5 Romances]]></category>
		<category><![CDATA[bejaranos]]></category>
		<category><![CDATA[Don Alfonso de la Cerda]]></category>
		<category><![CDATA[portugaleses]]></category>
		<category><![CDATA[romances populares]]></category>
		<category><![CDATA[Sancho IV de Castilla]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://patrimonioinmaterialextremadura.es/?p=2204</guid>

					<description><![CDATA[<p>Este romance está basado en las luchas que tuvieron lugar en Badajoz a finales del siglo XIII, durante el reinado de Sancho IV, entre dos...</p>
<p class="readmore"><a class="more-btn" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/bandos-de-badajoz-portugaleses-y-bejaranos/">Leer más</a></p>
<p>La entrada <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/bandos-de-badajoz-portugaleses-y-bejaranos/">Bandos de Badajoz: Portugaleses y Bejaranos</a> se publicó primero en <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es">Patrimonio Inmaterial de Extremadura</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Este romance está basado en las luchas que tuvieron lugar en Badajoz a finales del siglo XIII, durante el reinado de Sancho IV, entre dos bandos: los bejaranos (procedentes de Béjar, primeros pobladores de Badajoz tras la reconquista) y los portugaleses (población que fue asentándose en Badajoz, de procedencia portuguesa). Esta capítulo de la historia de la ciudad queda recogido también como <a href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/leyenda-basta-ya-clamaron-los-esqueletos/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">leyenda</a> en su correspondiente apartado.<span id="more-2204"></span></p>
<p style="text-align: center;">Allá dentro en Badajoz</p>
<p style="text-align: center;">dos bandos hay muy contrarios,</p>
<p style="text-align: center;">uno los portugaleses</p>
<p style="text-align: center;">contra de los bejaranos.</p>
<p style="text-align: center;">Acusan los portugaleses</p>
<p style="text-align: center;">a el su contrario bando,</p>
<p style="text-align: center;">sobre el gozar de las tierras,</p>
<p style="text-align: center;">queriendo ser ventajado.</p>
<p style="text-align: center;">El rey Don Sancho está en Burgos,</p>
<p style="text-align: center;">las querellas le han llegado;</p>
<p style="text-align: center;">el rey por los portugaleses</p>
<p style="text-align: center;">se mostraba aficionado.</p>
<p style="text-align: center;">Quitar los heredamientos</p>
<p style="text-align: center;">mandó a los bejaranos,</p>
<p style="text-align: center;">y que d´ellos todos gocen</p>
<p style="text-align: center;">los que eran acusados.</p>
<p style="text-align: center;">Los bejaranos se quejan,</p>
<p style="text-align: center;">viéndose desheredados;</p>
<p style="text-align: center;">importunaron al rey</p>
<p style="text-align: center;">que revoque lo mandado,</p>
<p style="text-align: center;">porque andan muy perdidos</p>
<p style="text-align: center;">de sus haberes privados.</p>
<p style="text-align: center;">El rey, viendo su razón</p>
<p style="text-align: center;">y que eran agraviados,</p>
<p style="text-align: center;">mandó luego dar sus cartas,</p>
<p style="text-align: center;">en que en ellas ha mandado</p>
<p style="text-align: center;">que luego los portugaleses</p>
<p style="text-align: center;">vuelvan a los bejaranos</p>
<p style="text-align: center;">todos sus heredamientos</p>
<p style="text-align: center;">sin haber cosa faltado.</p>
<p style="text-align: center;">A Badajoz se trujeron</p>
<p style="text-align: center;">y les fue notificado;</p>
<p style="text-align: center;">no lo quisieron cumplir</p>
<p style="text-align: center;">ni volverles lo tomado.</p>
<p style="text-align: center;">Al rey tornara a quejarse</p>
<p style="text-align: center;">todo el bando bejarano.</p>
<p style="text-align: center;">El rey le dio por respuesta</p>
<p style="text-align: center;">que, pues no cumplían su mando,</p>
<p style="text-align: center;">y habían tan gran poder</p>
<p style="text-align: center;">como tenían sus contrarios,</p>
<p style="text-align: center;">hagan por fuerza cumplirlos,</p>
<p style="text-align: center;">si no quisieren de grado.</p>
<p style="text-align: center;">Con esto que dijo el rey</p>
<p style="text-align: center;">gran orgullo habían cobrado;</p>
<p style="text-align: center;">llegaron a Badajoz,</p>
<p style="text-align: center;">apercibieron su bando.</p>
<p style="text-align: center;">Todos con armas secretas</p>
<p style="text-align: center;">con presteza se han armado;</p>
<p style="text-align: center;">dijeron que cumplan luego</p>
<p style="text-align: center;">las cartas que el rey ha dado.</p>
<p style="text-align: center;">No quieren los portugaleses,</p>
<p style="text-align: center;">mas aquesos bejaranos</p>
<p style="text-align: center;">echan la mano a sus armas,</p>
<p style="text-align: center;">en ellos hacen estrago,</p>
<p style="text-align: center;">alzáronse con la villa,</p>
<p style="text-align: center;">viendo el mal que habían obrado;</p>
<p style="text-align: center;">cobraron miedo del rey,</p>
<p style="text-align: center;">que se lo habría demandado;</p>
<p style="text-align: center;">témense mucho de muertos</p>
<p style="text-align: center;">no podrán ser escapados.</p>
<p style="text-align: center;">En la villa, que es muy fuerte,</p>
<p style="text-align: center;">puesto han muy gran recado</p>
<p style="text-align: center;">de gentes y basamentos,</p>
<p style="text-align: center;">y contra el rey se han alzado.</p>
<p style="text-align: center;">nombran rey a don Alfonso,</p>
<p style="text-align: center;">que es hijo de don Fernando.</p>
<p style="text-align: center;">El rey con crecido enojo</p>
<p style="text-align: center;">su mensaje había enviado</p>
<p style="text-align: center;">a el maestre de Calatrava,</p>
<p style="text-align: center;">Don Rodrigo era llamado,</p>
<p style="text-align: center;">y al gran maestre del Temple,</p>
<p style="text-align: center;">y a otros hijos muchos hijosdalgo,</p>
<p style="text-align: center;">y a Córdoba y a Sevilla,</p>
<p style="text-align: center;">a todos les ha rogado</p>
<p style="text-align: center;">que cerquen en Badajoz</p>
<p style="text-align: center;">todo el bando bejarano.</p>
<p style="text-align: center;">Como ellos lo supieron,</p>
<p style="text-align: center;">al castillo se han pasado;</p>
<p style="text-align: center;">alzáronse con la Muela,</p>
<p style="text-align: center;">que era muy fortificado.</p>
<p style="text-align: center;">Los del rey allí los cercan,</p>
<p style="text-align: center;">mas luego se han concertado</p>
<p style="text-align: center;">que den el castillo al rey,</p>
<p style="text-align: center;">y ellos les han asegurado</p>
<p style="text-align: center;">que el rey los perdonaría,</p>
<p style="text-align: center;">sin castigar lo pasado.</p>
<p style="text-align: center;">Debajo desde seguro</p>
<p style="text-align: center;">luego se habían entregado;</p>
<p style="text-align: center;">ansí también el castillo</p>
<p style="text-align: center;">los del rey con crecido enojo</p>
<p style="text-align: center;">mandó matar todo el bando:</p>
<p style="text-align: center;">entre hombre y mujeres</p>
<p style="text-align: center;">cuatro mil han degollado.</p>
<p style="text-align: center;">Todos los mató en un día,</p>
<p style="text-align: center;">que ninguno no han dejado</p>
<p style="text-align: center;">que hobiese por apellido</p>
<p style="text-align: center;">sobrenombre bejarano.</p>
<p style="text-align: center;">La justicia fue cruel,</p>
<p style="text-align: center;">según que vos he contado;</p>
<p style="text-align: center;">pero los que son traidores</p>
<p style="text-align: center;">merecen haber tal pago.</p>
<p>Fuente:</p>
<ul>
<li>Iglesia Ruiz, Fernando de la (2007). Historias de Badajoz. Portugaleses y Bejaranos. Las luchas del Badajoz del siglo XIII. <a href="http://historiasdebadajoz.blogspot.com/2007/11/portugaleses-y-bejaranos-las-luchas-del.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">http://historiasdebadajoz.blogspot.com/2007/11/portugaleses-y-bejaranos-las-luchas-del.html</a></li>
<li>Lorenzo de Sepúlveda (1551). Romances nuevamente sacados de historias antiguas de la crónica de España. <a href="https://books.google.es/books?id=5tIjqNt2sYgC&amp;pg=PT380&amp;lpg=PT380&amp;dq=romance+de+los+portugaleses+y+bejaranos&amp;source=bl&amp;ots=68HYzbE3kk&amp;sig=ACfU3U27MgcGmcY6axqIgSVLCjfRiAV-CQ&amp;hl=es&amp;sa=X&amp;ved=2ahUKEwiH_r3W8NbgAhU54eAKHYVmAcEQ6AEwDXoECAgQAQ#v=onepage&amp;q=romance%20de%20los%20portugaleses%20y%20bejaranos&amp;f=false" target="_blank" rel="noopener noreferrer">https://books.google.es/books?id=5tIjqNt2sYgC&amp;pg</a></li>
</ul>
<div style="width:100%; height:300px; position:relative;" class="cspm_linear_gradient_bg"><div class="cspm_zoom_container"><div class="cspm_zoom_in_2204 cspm_map_btn cspm_zoom_in_control cspm_bg_rgb_hover cspm_border_shadow cspm_border_top_radius" title="Zoom in"><img decoding="async" class="cspm_svg cspm_svg_white" src="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/wp-content/plugins/codespacing-progress-map/img/svg/addition-sign.svg" /></div><div class="cspm_zoom_out_2204 cspm_map_btn cspm_zoom_out_control cspm_bg_rgb_hover cspm_border_shadow cspm_border_bottom_radius" title="Zoom out"><img decoding="async" class="cspm_svg cspm_svg_white" src="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/wp-content/plugins/codespacing-progress-map/img/svg/minus-sign.svg" /></div></div><div id="codespacing_progress_map_light_2204" style="width:100%; height:100%;"></div></div>
<p>La entrada <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/bandos-de-badajoz-portugaleses-y-bejaranos/">Bandos de Badajoz: Portugaleses y Bejaranos</a> se publicó primero en <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es">Patrimonio Inmaterial de Extremadura</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Romance pacense</title>
		<link>https://patrimonioinmaterialextremadura.es/romance-pacense/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=romance-pacense</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Laura]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Aug 2019 09:22:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[00 Badajoz]]></category>
		<category><![CDATA[00.2 Tradiciones y expresiones orales]]></category>
		<category><![CDATA[00.2.3 Tradición oral]]></category>
		<category><![CDATA[00.2.3.5 Romances]]></category>
		<category><![CDATA[Javier Marcos Arévalo]]></category>
		<category><![CDATA[romances populares]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://patrimonioinmaterialextremadura.es/?p=2201</guid>

					<description><![CDATA[<p>Recogido de El folklore frexnense y bético-extremeño de Javier Marcos Arévalo. Estando Don Pedro sentado a la mesa le vino la orden de ir a...</p>
<p class="readmore"><a class="more-btn" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/romance-pacense/">Leer más</a></p>
<p>La entrada <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/romance-pacense/">Romance pacense</a> se publicó primero en <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es">Patrimonio Inmaterial de Extremadura</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Recogido de <em>El folklore frexnense y bético-extremeño</em> de Javier Marcos Arévalo.<span id="more-2201"></span></p>
<p style="text-align: center;"><em>Estando Don Pedro</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>sentado a la mesa</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>le vino la orden </em></p>
<p style="text-align: center;"><em>de ir a la guerra.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>&#8211;¡Adiós,  mi Teresa!</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>¡adiós, vida mía!</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Me voy á la guerra.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>¡Hasta otro día!</em></p>
<p style="text-align: center;">I.</p>
<p style="text-align: center;"><em> Ya viene Don Pedro</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>de la guerra herido</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>y doña Teresa</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>“cuanto<a href="#_ftn1" name="_ftnref1"><strong>[1]</strong></a> había parido</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>—Apriétame, madre,</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>todas mis heridas,</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>para entrar a ver</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>la recién parida.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>&#8211;¿cómo estás Teresa</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>de tu feliz parto?</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>&#8211;Yo buena, Don Pedro,</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>si tu vienes sano.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>&#8211;Acaba, Teresa.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Con esas razones,</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>que me está esperando</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>el rey en la corte.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em> Al salir de la sala </em></p>
<p style="text-align: center;"><em>muerto se caía.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>¡Jesús, qué desgracia!</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>¡Jesús, qué desdicha!</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>II.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>—Venga  acá, mi suegra,</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>la mí siempre amiga;</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>¿qué bulla es aquella</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>que hay en la cocina?</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>—Por  ti sol, mi alma;</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>por ti sol, mi vida:</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>hay juegos de cañas</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>porque estás parida.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Venga acá, mi suegra,</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>la mí siempre amiga;</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>aquellas campanas</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>¿por quién doblarían?</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>—Por ti, sol, mi alma;</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>por ti, sol, mi vida:</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>hay función de iglesia</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>porque estas parida.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>—Venga acá, mi suegra,</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>la mí siempre amiga;</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>¿qué sayas me pongo</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Para ir a misa?</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>—Las negras, mi alma.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>las negras, mi vida,</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>las negras, mi alma,</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>que te convenían.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>—Al salir de la iglesia</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>todos le decían:</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>¡”Viudita honrada!</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>¡viudita linda!”</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>—Venga acá, mi suegra,</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>la mí siempre amiga;</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>aquellas razones</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>¿Por quién se dirían?</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Por ti, sol, mi alma;</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>por ti, sol, mi vida: etc.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>&#8211;Si Don Pedro es muerto</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>yo no lo sabía.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Cierren mis ventanas,</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>corran mis cortinas.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Si Don Pedro es muerto</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>yo no lo sabía:</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>si Don Pedro es muerto</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>no es ley que yo viva.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>III.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>Al cerrar la ventana</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>muerta se caía.</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>¡Jesús, qué desgracia!</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>¡¡Jesús, qué desdicha!</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>¡Tres muertes á un tiempo:</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>padre, madre e hija!</em></p>
<p style="text-align: center;"><em> </em></p>
<p><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> Modo adverbial muy usado por el vulgo, equivalente a <em>hace un momento que, recientemente.</em></p>
<p>Fuente:</p>
<ul>
<li>Marcos Arévalo, Javier. <em>El folklore frexnense y bético-extremeño. </em>Badajoz; Sevilla: Diputación de Badajoz; Fundación Antonio Machado de Sevilla, 1988.</li>
</ul>
<div style="width:100%; height:300px; position:relative;" class="cspm_linear_gradient_bg"><div class="cspm_zoom_container"><div class="cspm_zoom_in_2201 cspm_map_btn cspm_zoom_in_control cspm_bg_rgb_hover cspm_border_shadow cspm_border_top_radius" title="Zoom in"><img decoding="async" class="cspm_svg cspm_svg_white" src="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/wp-content/plugins/codespacing-progress-map/img/svg/addition-sign.svg" /></div><div class="cspm_zoom_out_2201 cspm_map_btn cspm_zoom_out_control cspm_bg_rgb_hover cspm_border_shadow cspm_border_bottom_radius" title="Zoom out"><img decoding="async" class="cspm_svg cspm_svg_white" src="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/wp-content/plugins/codespacing-progress-map/img/svg/minus-sign.svg" /></div></div><div id="codespacing_progress_map_light_2201" style="width:100%; height:100%;"></div></div>
<p>La entrada <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/romance-pacense/">Romance pacense</a> se publicó primero en <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es">Patrimonio Inmaterial de Extremadura</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Moralinda</title>
		<link>https://patrimonioinmaterialextremadura.es/moralinda/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=moralinda</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Laura]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Aug 2019 08:33:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[00 Badajoz]]></category>
		<category><![CDATA[00.2 Tradiciones y expresiones orales]]></category>
		<category><![CDATA[00.2.3 Tradición oral]]></category>
		<category><![CDATA[00.2.3.5 Romances]]></category>
		<category><![CDATA[Bonifacio Gil]]></category>
		<category><![CDATA[romances populares]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://patrimonioinmaterialextremadura.es/?p=2198</guid>

					<description><![CDATA[<p>Tomado del Cancionero popular de Extremadura de Bonifacio Gil. Romance completo: En loh monteh máh espeso que tiene la morería, Ayí trahmina un arroyo de...</p>
<p class="readmore"><a class="more-btn" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/moralinda/">Leer más</a></p>
<p>La entrada <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/moralinda/">Moralinda</a> se publicó primero en <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es">Patrimonio Inmaterial de Extremadura</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Tomado del <em>Cancionero popular de Extremadura </em>de Bonifacio Gil.<span id="more-2198"></span></p>
<p>Romance completo:</p>
<p style="text-align: center;">En loh monteh máh espeso<br />
que tiene la morería,</p>
<p style="text-align: center;">Ayí trahmina un arroyo<br />
de agua pura y crihtalina;</p>
<p style="text-align: center;">Ayí lavaba una mora,<br />
tan hermosa como linda,</p>
<p style="text-align: center;">Y la ropa qu´ella lava,<br />
la tiend´en las alelía.</p>
<p style="text-align: center;">Ha pasado un cabayero,<br />
y estah palabrah decía:</p>
<p style="text-align: center;">-Levántate, mora hermosa,<br />
levántate, mora linda,</p>
<p style="text-align: center;">Que v´a beber mi cabayo<br />
agua pura y crihtalina.</p>
<p style="text-align: center;">-Yo no soy mora, señor,<br />
que soy crihtiana cautiva;</p>
<p style="text-align: center;">Me cautivaron loh moros<br />
un día de Pascua florida.</p>
<p style="text-align: center;">-¿Te quiereh venir conmigo<br />
hacia loh monteh de Oliva?</p>
<p style="text-align: center;">-Y mi ropa, cabayero,<br />
¿dónde me la dejaría?</p>
<p style="text-align: center;">-La de lino y la de Holanda<br />
en mi caballito iría,</p>
<p style="text-align: center;">Y la de menoh valor<br />
el arroyo abajo iría.</p>
<p style="text-align: center;">-Y mi honra, cabayero,<br />
¿dónde me la dejaría?</p>
<p style="text-align: center;">-Juro en la cruz de mi espada<br />
que jamáh te tocaría;</p>
<p style="text-align: center;">Que yo tu honra no mancho<br />
ni hasta yegar a la Oliva.</p>
<p style="text-align: center;">L´ah montado en su cabayo<br />
y hacia la Oliva caminan.</p>
<p style="text-align: center;">Han andado siete legua,<br />
la mora yora y suhpira:</p>
<p style="text-align: center;">-¿ Por qué yorah, mora hermosa?<br />
¿Por qué yorah, mora linda?</p>
<p style="text-align: center;">-Yoro porqu´en estoh monte<br />
mi padre a cazar venía</p>
<p style="text-align: center;">Con mi hermano Don Alejo<br />
y yo en su compañía.</p>
<p style="text-align: center;">-¡Válgame Dioh de loh cielo!<br />
¡Virgen Sagrada María!</p>
<p style="text-align: center;">Yo pens´en traer mujer,<br />
y traigo una hermana mía.</p>
<p style="text-align: center;">-Abrá usté la puerta, madre,<br />
ventanas y celosía,</p>
<p style="text-align: center;">Que le traigo a usté la rosa<br />
por quien yora noche y día.</p>
<p style="text-align: center;">La madre de qu´esto oyó,<br />
al suelo cayó afligida:</p>
<p style="text-align: center;">-¡Hija de mi corazón!<br />
¡Hija de toda mi vida!</p>
<p style="text-align: center;">¡Que va para siete año<br />
que t´he tenido perdida!</p>
<p style="text-align: center;">-No h´estado perdida, madre,<br />
qu´estado en la morería,</p>
<p style="text-align: center;">En el jardín del amor,<br />
jugando con otra niña.</p>
<p>Versión recogida en Badajoz:</p>
<p style="text-align: center;">En loh mejoreh jardineh / que tiene la morería,</p>
<p style="text-align: center;">lavaba una mora beya / lavaba una mora linda.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: left;">Fuente:</p>
<ul>
<li>Gil, Bonifacio (1998). Cancionero Popular de Extremadura. Colección Raíces, nº 1. Badajoz: Diputación Provincial de Badajoz.</li>
</ul>
<div style="width:100%; height:300px; position:relative;" class="cspm_linear_gradient_bg"><div class="cspm_zoom_container"><div class="cspm_zoom_in_2198 cspm_map_btn cspm_zoom_in_control cspm_bg_rgb_hover cspm_border_shadow cspm_border_top_radius" title="Zoom in"><img decoding="async" class="cspm_svg cspm_svg_white" src="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/wp-content/plugins/codespacing-progress-map/img/svg/addition-sign.svg" /></div><div class="cspm_zoom_out_2198 cspm_map_btn cspm_zoom_out_control cspm_bg_rgb_hover cspm_border_shadow cspm_border_bottom_radius" title="Zoom out"><img decoding="async" class="cspm_svg cspm_svg_white" src="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/wp-content/plugins/codespacing-progress-map/img/svg/minus-sign.svg" /></div></div><div id="codespacing_progress_map_light_2198" style="width:100%; height:100%;"></div></div>
<p>La entrada <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/moralinda/">Moralinda</a> se publicó primero en <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es">Patrimonio Inmaterial de Extremadura</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Mambrú</title>
		<link>https://patrimonioinmaterialextremadura.es/mambru/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=mambru</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Laura]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Aug 2019 07:57:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[00 Badajoz]]></category>
		<category><![CDATA[00.2 Tradiciones y expresiones orales]]></category>
		<category><![CDATA[00.2.3 Tradición oral]]></category>
		<category><![CDATA[00.2.3.5 Romances]]></category>
		<category><![CDATA[Bonifacio Gil]]></category>
		<category><![CDATA[cancioncillas]]></category>
		<category><![CDATA[romances populares]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://patrimonioinmaterialextremadura.es/?p=2195</guid>

					<description><![CDATA[<p>Obtenido de la publicación de Bonifacio Gil, Romances populares de Extremadura: Recogidos de la tradición oral. Mambrú se fue a la guerra, no sé cuándo...</p>
<p class="readmore"><a class="more-btn" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/mambru/">Leer más</a></p>
<p>La entrada <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/mambru/">Mambrú</a> se publicó primero en <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es">Patrimonio Inmaterial de Extremadura</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Obtenido de la publicación de Bonifacio Gil, <em>Romances populares de Extremadura: Recogidos de la tradición oral.</em><span id="more-2195"></span></p>
<p style="text-align: center;">Mambrú se fue a la guerra,<br />
no sé cuándo vendrá;</p>
<p style="text-align: center;">si vendría por la Pascua<br />
o por la Navidá.</p>
<p style="text-align: center;">Ha pasado la Pascua,<br />
también la Navidá.</p>
<p style="text-align: center;">Por allí viene un paje:<br />
¿Qué noticias traerá?</p>
<p style="text-align: center;">&#8211;Las noticias que traigo:<br />
Mambrú no viene ya;</p>
<p style="text-align: center;">que Mambrú ya se ha muerto,<br />
lo llevan a enterrá</p>
<p style="text-align: center;">con caja terciopelo,<br />
la tapa de cristal</p>
<p style="text-align: center;">y en medio de la tapa<br />
un pajarito va,</p>
<p style="text-align: center;">catando el pío, pío<br />
el pío, pío, pan.</p>
<p>Fuente:</p>
<ul>
<li>Gil, Bonifacio (1944). Romances Populares de Extremadura: recogidos de la tradición oral. Centro de Estudios Extremeños.</li>
</ul>
<div style="width:100%; height:300px; position:relative;" class="cspm_linear_gradient_bg"><div class="cspm_zoom_container"><div class="cspm_zoom_in_2195 cspm_map_btn cspm_zoom_in_control cspm_bg_rgb_hover cspm_border_shadow cspm_border_top_radius" title="Zoom in"><img decoding="async" class="cspm_svg cspm_svg_white" src="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/wp-content/plugins/codespacing-progress-map/img/svg/addition-sign.svg" /></div><div class="cspm_zoom_out_2195 cspm_map_btn cspm_zoom_out_control cspm_bg_rgb_hover cspm_border_shadow cspm_border_bottom_radius" title="Zoom out"><img decoding="async" class="cspm_svg cspm_svg_white" src="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/wp-content/plugins/codespacing-progress-map/img/svg/minus-sign.svg" /></div></div><div id="codespacing_progress_map_light_2195" style="width:100%; height:100%;"></div></div>
<p>La entrada <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/mambru/">Mambrú</a> se publicó primero en <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es">Patrimonio Inmaterial de Extremadura</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Las dos madamas</title>
		<link>https://patrimonioinmaterialextremadura.es/las-dos-madamas/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=las-dos-madamas</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Laura]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Aug 2019 07:45:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[00 Badajoz]]></category>
		<category><![CDATA[00.2 Tradiciones y expresiones orales]]></category>
		<category><![CDATA[00.2.3 Tradición oral]]></category>
		<category><![CDATA[00.2.3.5 Romances]]></category>
		<category><![CDATA[Bonifacio Gil]]></category>
		<category><![CDATA[romances populares]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://patrimonioinmaterialextremadura.es/?p=2188</guid>

					<description><![CDATA[<p>Romance recogido por Bonifacio Gil en Romances Populares de Extremadura: recogidos de la tradición oral: Una tarde salí al campo con mi caballo trotón. M´encontré...</p>
<p class="readmore"><a class="more-btn" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/las-dos-madamas/">Leer más</a></p>
<p>La entrada <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/las-dos-madamas/">Las dos madamas</a> se publicó primero en <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es">Patrimonio Inmaterial de Extremadura</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Romance recogido por Bonifacio Gil en <em>Romances Populares de Extremadura: recogidos de la tradición oral</em>:<span id="more-2188"></span></p>
<p style="text-align: center;">Una tarde salí al campo<br />
con mi caballo trotón.</p>
<p style="text-align: center;">M´encontré con dos madamas<br />
qu´eran más rubias qu´el sol.</p>
<p style="text-align: center;">Las agarré de la mano<br />
y las llevé al paradó.</p>
<p style="text-align: center;">Pregunté si había cena<br />
me dijeron: &#8212; Sí, señó.</p>
<p style="text-align: center;">Pregunté qué cena había:<br />
&#8212; dos gallinas y un capón:</p>
<p style="text-align: center;">Gallinas pa las madamas<br />
y el capón para el señó.</p>
<p style="text-align: center;">Pregunté si había pan.<br />
Me dijeron: &#8211;Sí, señó.</p>
<p style="text-align: center;">Pregunté qué pan había.<br />
&#8212; Dos rosquillas y un roscón:</p>
<p style="text-align: center;">Las rosquillas pa las madamas<br />
y el roscón para el señó.</p>
<p style="text-align: center;">Pregunté si había vino.<br />
Me dijeron: &#8211;Sí, señó.</p>
<p style="text-align: center;">Pregunté qué vino había:<br />
&#8211;Dos vasitos y un vasón:</p>
<p style="text-align: center;">Los vasos pa las madamas<br />
y el vasón para el señó.</p>
<p style="text-align: center;">Pregunté si había postre.<br />
Me dijeron: &#8211;Sí, señó.</p>
<p style="text-align: center;">Pregunté qué postre había:<br />
&#8211;Dos sandías y un melón:</p>
<p style="text-align: center;">Las sandías pa las madamas<br />
y el melón para el señó.</p>
<p style="text-align: center;">Pregunté si había camas.<br />
Me dijeron: &#8211;Sí, señó.</p>
<p style="text-align: center;">Pregunté qué camas habá.<br />
&#8211;Dos colchones y un jergón:</p>
<p style="text-align: center;">El colchón pa las madamas<br />
y el jergón para el señó.</p>
<p style="text-align: center;">Pregunté que pagaría<br />
a la dueña el paradó.</p>
<p style="text-align: center;">Contestó que le daría<br />
una onza y un doblón.</p>
<p style="text-align: center;">Es muy caro acompañarse<br />
de madamas un señó;</p>
<p style="text-align: center;">No vuelvo a salir al campo<br />
con mi caballo trotón.</p>
<p>Fuente:</p>
<ul>
<li>Gil, Bonifacio (1944). Romances Populares de Extremadura: Recogidos de la tradición oral. Centro de Estudios Extremeños.</li>
</ul>
<div style="width:100%; height:300px; position:relative;" class="cspm_linear_gradient_bg"><div class="cspm_zoom_container"><div class="cspm_zoom_in_2188 cspm_map_btn cspm_zoom_in_control cspm_bg_rgb_hover cspm_border_shadow cspm_border_top_radius" title="Zoom in"><img decoding="async" class="cspm_svg cspm_svg_white" src="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/wp-content/plugins/codespacing-progress-map/img/svg/addition-sign.svg" /></div><div class="cspm_zoom_out_2188 cspm_map_btn cspm_zoom_out_control cspm_bg_rgb_hover cspm_border_shadow cspm_border_bottom_radius" title="Zoom out"><img decoding="async" class="cspm_svg cspm_svg_white" src="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/wp-content/plugins/codespacing-progress-map/img/svg/minus-sign.svg" /></div></div><div id="codespacing_progress_map_light_2188" style="width:100%; height:100%;"></div></div>
<p>La entrada <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/las-dos-madamas/">Las dos madamas</a> se publicó primero en <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es">Patrimonio Inmaterial de Extremadura</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La toná de la Rambla</title>
		<link>https://patrimonioinmaterialextremadura.es/la-tona-de-la-rambla/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=la-tona-de-la-rambla</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Laura]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Aug 2019 06:48:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[00 Badajoz]]></category>
		<category><![CDATA[00.2 Tradiciones y expresiones orales]]></category>
		<category><![CDATA[00.2.3 Tradición oral]]></category>
		<category><![CDATA[00.2.3.5 Romances]]></category>
		<category><![CDATA[Antonio Rodríguez-Moñino]]></category>
		<category><![CDATA[Extremadura]]></category>
		<category><![CDATA[Folklore Frexnense]]></category>
		<category><![CDATA[Huelva]]></category>
		<category><![CDATA[Luis Romero Espinosa]]></category>
		<category><![CDATA[romances populares]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://patrimonioinmaterialextremadura.es/?p=2182</guid>

					<description><![CDATA[<p>Curioso romance al parecer compuesto por un tonadillero de Badajoz. Se trata de un itinerario de la provincia de Badajoz hasta entrar en Huelva. Consta...</p>
<p class="readmore"><a class="more-btn" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/la-tona-de-la-rambla/">Leer más</a></p>
<p>La entrada <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/la-tona-de-la-rambla/">La toná de la Rambla</a> se publicó primero en <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es">Patrimonio Inmaterial de Extremadura</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Curioso romance al parecer compuesto por un tonadillero de Badajoz. Se trata de un itinerario de la provincia de Badajoz hasta entrar en Huelva. Consta de 66 versos en los que se contienen nombres de veinticinco pueblos de Extremadura y cuatro de fuera de la región. <span id="more-2182"></span></p>
<p>Fue descubierta por Luis Romero Espinosa y publicada fragmentariamente en la revista <em>Folklore Frexnense (1883)</em>. En la publicación <em>Dictados Tópicos de Extremadura </em>de Antonio Rodríguez-Moñino se logró una redacción más completa.</p>
<p style="text-align: center;">Atención que ya comienza</p>
<p style="text-align: center;">la tonada de la rambla,</p>
<p style="text-align: center;">en Almendralejo trigo,</p>
<p style="text-align: center;">en Villafranca cebada,</p>
<p style="text-align: center;">en los Santos buenas mozas,</p>
<p style="text-align: center;">pero están muy lastimadas</p>
<p style="text-align: center;">de subir aquellas cuestas</p>
<p style="text-align: center;">a llevar el pan a Zafra,</p>
<p style="text-align: center;">en Zafra los mercaderes</p>
<p style="text-align: center;">donde está el oro y la plata,</p>
<p style="text-align: center;">en Valencia los reondos</p>
<p style="text-align: center;">membrillos de buena casta,</p>
<p style="text-align: center;">en Burguillos, campanillos</p>
<p style="text-align: center;">para dar campanilladas,</p>
<p style="text-align: center;">en Jerez los Caballeros,</p>
<p style="text-align: center;">señores de casta y fama,</p>
<p style="text-align: center;">en Fregenal, barateros</p>
<p style="text-align: center;">de cuchillos y navajas.</p>
<p style="text-align: center;">En Bodonal leñadores</p>
<p style="text-align: center;">de a dos reales la carga,</p>
<p style="text-align: center;">Var. Que a Segura la llevaban;</p>
<p style="text-align: center;">(Cancionero popular extremeño, Bonifacio Gil).</p>
<p style="text-align: center;">en Segura madereros</p>
<p style="text-align: center;">y aserradores de tablas,</p>
<p style="text-align: center;">en Fuentes el vino tinto</p>
<p style="text-align: center;">pero le hallo yo una falta.</p>
<p style="text-align: center;">que lo bautizan los zorros</p>
<p style="text-align: center;">como a personilla humana.</p>
<p style="text-align: center;">En Cabeza Vaca jarros</p>
<p style="text-align: center;">que con tres hacen la carga,</p>
<p style="text-align: center;">en Cumbres, revendedores</p>
<p style="text-align: center;">de los peros y castañas</p>
<p style="text-align: center;">en la Fuente del Maestre</p>
<p style="text-align: center;">la condición de la cabra,</p>
<p style="text-align: center;">en Jabugo buen tabaco,</p>
<p style="text-align: center;">en Galaroza castañas,</p>
<p style="text-align: center;">en Valverde del Camino</p>
<p style="text-align: center;">la mejor moza de España,</p>
<p style="text-align: center;">en Calzadilla chorizos</p>
<p style="text-align: center;">en la Fuente, buenas casas,</p>
<p style="text-align: center;">de Olivenza portugueses</p>
<p style="text-align: center;">y castillos en la Zarza,</p>
<p style="text-align: center;">en Campanario, candelas</p>
<p style="text-align: center;">y en Alanje buenas aguas,</p>
<p style="text-align: center;">pa curar los moradores</p>
<p style="text-align: center;">que son tontos como en Zafra.</p>
<p style="text-align: center;">En Don Benito arrieros</p>
<p style="text-align: center;">son en hechos y en palabras</p>
<p style="text-align: center;">y en Puebla de Sancho Pérez,</p>
<p style="text-align: center;">cárceles para cristianas,</p>
<p style="text-align: center;">que a tos los que iban allí</p>
<p style="text-align: center;">mataban y acuchillaban.</p>
<p style="text-align: center;">Mérida del acueducto</p>
<p style="text-align: center;">donde estuvo Santa Olalla,</p>
<p style="text-align: center;">pero donde hay buenos músicos</p>
<p style="text-align: center;">es cerca de Santa Marta,</p>
<p style="text-align: center;">y las mujeres bonitas</p>
<p style="text-align: center;">en Mirandüla, Miranda.</p>
<p style="text-align: center;">En Llera están los palacios</p>
<p style="text-align: center;">que guerreros los guardaban,</p>
<p style="text-align: center;">tórtolas y codornices</p>
<p style="text-align: center;">en el Valle de Santa Ana,</p>
<p style="text-align: center;">y aquí estoy en Badajoz</p>
<p style="text-align: center;">el mejor pueblo de España</p>
<p style="text-align: center;">esperando algunos cuartos</p>
<p style="text-align: center;">por la tona de la Rambla</p>
<p style="text-align: center;">que empieza en Almendralejo</p>
<p style="text-align: center;">y acaba en esta montaña.</p>
<p>Fuente:</p>
<ul>
<li>Rodríguez Moñino, A. R. (1931). Dictados tópicos de Extremadura. Badajoz: Antonio Arqueros. <a href="http://bibliotecavirtualextremena.blogspot.com/2017/11/dictados-topicos-de-extremadura-por.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">http://bibliotecavirtualextremena.blogspot.com/2017/11/dictados-topicos-de-extremadura-por.html</a></li>
<li>No le digas a mi madre que estoy haciendo fotos. Bodonal en el Romance titulado &#8220;La Toná de la Rambla&#8221; (2014). <a href="http://noledigasamimadrequeestoyhaciendofoto.blogspot.com/2014/06/bodonal-en-el-romance-titulado-la-tona.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">http://noledigasamimadrequeestoyhaciendofoto.blogspot.com/2014/06/bodonal-en-el-romance-titulado-la-tona.html</a></li>
<li>Gil, Bonifacio (1998). Cancionero popular de Extremadura. colección Raíces, nº 1. Badajoz: Diputación Provincial de Badajoz.</li>
</ul>
<div style="width:100%; height:300px; position:relative;" class="cspm_linear_gradient_bg"><div class="cspm_zoom_container"><div class="cspm_zoom_in_2182 cspm_map_btn cspm_zoom_in_control cspm_bg_rgb_hover cspm_border_shadow cspm_border_top_radius" title="Zoom in"><img decoding="async" class="cspm_svg cspm_svg_white" src="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/wp-content/plugins/codespacing-progress-map/img/svg/addition-sign.svg" /></div><div class="cspm_zoom_out_2182 cspm_map_btn cspm_zoom_out_control cspm_bg_rgb_hover cspm_border_shadow cspm_border_bottom_radius" title="Zoom out"><img decoding="async" class="cspm_svg cspm_svg_white" src="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/wp-content/plugins/codespacing-progress-map/img/svg/minus-sign.svg" /></div></div><div id="codespacing_progress_map_light_2182" style="width:100%; height:100%;"></div></div>
<p>La entrada <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es/la-tona-de-la-rambla/">La toná de la Rambla</a> se publicó primero en <a rel="nofollow" href="https://patrimonioinmaterialextremadura.es">Patrimonio Inmaterial de Extremadura</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
