Vocabulario de Higuera de Vargas
Gentilicio: Higuereños, as
Vocabulario
A
- Abajar: bajar.
- Abangao: abombado, ramos de un árbol que se doblan con el peso del fruto, por estar muy cargado.
- Abangar: torcerse una cosa, generalmente de madera.
- Abañón: nave.
- Abate: por poco.
- Abentarse: hacer novillos.
- Abetarda: avutarda.
- Abridor: albérchigo.
- Abrigao: lugar resguardado del viento.
- Aceo: agrio.
- Acero: cortafuego.
- Acerones ‘aceroneh’: acederillas, hierba comestible y amarga.
- Acezar ‘aceza’: jadear.
- Achozar ‘achoza’: se dice del árbol cuando, por estar cargado de fruto, inclina las ramas en forma de choza.
- Acicalar ‘acicala’: arreglar.
- Acinojo: hinojo.
- Acituna: aceituna.
- Acollerar ‘acollera’: formar pareja, juntarse.
- Aconduchar ‘aconducha’: distribuir una cosa para que te dura hasta el final.
- Afechar ‘afecha’: cerrar con llave.
- Afoto: fotografía.
- Aguaderas ‘aguaderah’: utilizada para transportar tarras en una moto.
- Aguanieve: avefría.
- Aguzalapi: afilalápiz.
- Ahtruehoh: carnavales.
- Aire: hemiplejia ‘te va a dar un aire’.
- Ajo porro ‘aho porro: ajo silvestre.
- Ajogar ‘ahogar’: ahogar.
- Ajorcar ‘ahorcar’: ahorcar.
- Ajorrar: quedarse un animal sin cría.
- Ajumar ‘ajuma’: ahumado, tener sabor a humo.
- Ajustar ‘ajujta’: echar al perro.
- Alacran: escorpión.
- Alagar ‘alaga’: inundar, anegar.
- Alballa: humedad del rocío cuando no ha helado.
- Albilla: guisantes
- Albolaga: aulaga.
- Alchiperre: utensilio o herramienta que se emplea para cualquier cosa.
- Alcoba: habitación a continuación de la sala.
- Alcón: congelador.
- Alfiletera: hierba que gusta a los conejos.
- Algamula: lengua de buey, hierba.
- Alicante: serpiente de colores.
- Alma: el esternón del cerdo o de otros animales.
- Almanaque: calendario.
- Almondiga: moco.
- Alpaca: paca de paja.
- Alpacadora: empacadora.
- Alpiste ‘alpihte’: vino.
- Alreor ‘alreo’: alrededor.
- Aluego: después.
- Alunao: cogido por la luna.
- Alvellana: fruto del cacahuete.
- Ambozá: un puñado de alguna cosa.
- Amoto: motocicleta.
- Anca’: a casa de. Ej. «Amo anca Juan».
- Ande: donde.
- Andrinas ‘andrinah’: ciruelas.
- Ansias ‘ansiah’: ganas de vomitar.
- Antié: anteayer.
- Antruejo: fiestas de carnavales.
- Anzuelo: orzuelo en el ojo.
- Apañar ‘apaña’: recoger bellotas.
- Apencar ‘apenca’: trabajar.
- Apergollar ‘apergolla’: apretar o coger por el pescuezo.
- Arca: baúl grande.
- Arestinoso ‘arehtinoso’: se dice del gato desaseado, flacucho y de piel poco vistosa.
- Arramplá: llevárselo todo.
- Arrebujao ‘arrebuhao’: arropado, liado.
- Arrebujarse: arroparse.
- Arrebujón: persona que lía las cosas.
- Arrecio: entumecido de frío, helado.
- Arrecio: movimiento breve e involuntario debido al frío o al miedo.
- Arrecoger ‘arrecoge’: recoger.
- Arrejuntar ‘arrehunta’: unir, juntar.
- Arrejuñar ‘arrehuña’: arañar.
- Arremear: hacer burlas de otra persona o imitarla.
- Arrempuja ‘arrempuhá’: empujar.
- Arrengao: doblado por los años.
- Arrimarse: cortejar.
- Asentar ‘asenta’: tratándose del tiempo que andaba revuelto, calmase, serenase.
- Asina: así.
- Atizar ‘atiza’: pegar.
- Atocinao: gordo.
- Atocinar: estar gordo
- Atorao: obstruído comiendo. También se utiliza como expresión para referirse a tener atravesada a una persona.
- Atroje: separación del doblado para meter el grano.
- Avellanada: bellota dulce casi seca que se conserva para comerla la familia.
- Aventar: tirar, echar.
- Azafate: fuente de cinc.
- Azauche: acebuche.
B
- Babero: vestido.
- Badil: recogedor de chapa.
- Badila: paleta para darle vueltas al brasero.
- Badilejo ‘badileho’: paleta de albañil.
- Baile: verbena, discoteca.
- Baño: barreño.
- Baral: instrumento de arrastre para una sola caballería.
- Baraña: nubecilla blanca, ligera y de aspecto filamentoso.
- Barraco: semental del cerdo.
- Bastilla: dobladillo.
- Bate: servicio, baño.
- Bejino ‘behino’: persona ruborizada.
- Belaí: he ahí.
- Belfo: labio, hocico.
- Berga: tonto.
- Berija ‘beriha’: ingle.
- Berrinche: llanto fuerte.
- Berron: espuma.
- Bestia ‘bejtiah’: animales de labor.
- Bicho: animal, insecto.
- Bicho: cubalibre.
- Bisillo: puntilla de las cantareras.
- Blanda: humedad que refresca y suaviza el ambiente durante la noche.
- Blanquear ‘blanquea’: pintar con cal.
- Bobilla: abubilla.
- Bolandera: piedra grande.
- Bolas ‘bolah’: canicas.
- Bolindre: canicas.
- Bollao: tonto.
- Boñuelo: churro.
- Boquerón: cría de pájaro.
- Borcelana: palangana.
- Borrega: ampolla en la mano.
- Borrego: cordero.
- Botica: farmacia.
- Boticario: farmacéutico.
- Bragueta: cremallera del pantalón.
- Bremba: piedra grande.
- Breva: coño.
- Buche: estomago.
- Buche: trago.
- Bufo: pedo sin sonido.
- Bujarda: especie de chozo, pero de ladrillos y cal.
- Bujero: agujero.
- Bujio: dícese de la persona que es introvertida.
- Burgillana: tormenta, son muy malas, vienen por la parte de burguillos.
- Burre: tonto. Se utiliza en la expresión ‘estas como burre’.
- Burricaño: burro.
- Butre: buitre.
C
- Cabetes ‘cabete’: cordones.
- Cabezo: sierra.
- Cabo de aho: conjunto de cincuenta cabezas de ajos trenzados en veinticinco pares. Dos cabos formas una ristra.
- Cabras ‘cabrah’: rojez producida por el brasero en las piernas.
- Cacear ‘cacea’: la acción de hacer las migas con el cazo.
- Cacharro: cubalibre.
- Cacho: trozo.
- Calafetear: lucir.
- Calentura: fiebre.
- Calenturón: herpes simple en los labios.
- Caliente: se dice de la hembra en celo.
- Calizo: trozos de cal que caen al suelo.
- Calzona ‘calzonah’: bragas.
- Calzones ‘calzoneh’: pantalones.
- Camilla: mesa redonda para poner el brasero.
- Camisa: piel de la culebra.
- Candela: fuego, lumbre.
- Candilazo: cuando sale el sol entre las nubes.
- Cangaya: instrumento para transportar sobre una caballería.
- Cangayoneh: objeto para transportar mieses sobre una caballería.
- Cano: rubio.
- Cansino: cansado.
- Cansino: pesado.
- Cantarera: estantería para poner los cantaros.
- Cantero: lineo.
- Cañero: caño en la pared de piedra para pasar el ganado de una cerca a otra, también se llama caño.
- Caño: sifón.
- Capar ‘capa’: castrar.
- Carámbano: capa o trozo de hielo.
- Carburo: especie de lámpara, que utiliza como combustible un carburo.
- Carrefilera: fila, cola.
- Caruezos ‘caruezoh’: restos de cal que quedan en la vasija donde se apaga.
- Cascarria ‘cahcarria’: moco.
- Catre: cama.
- Catrola: cuatrola, juego de cartas.
- Cayunca: dura, pasada.
- Cazuela: recipiente de madera o barro para hacer el gazpacho.
- Ceborrancha: cebolla silvestre cuya hoja se usaba para la colada, para matar pulgas y para curar las heridas de las caballerías.
- Cera: acera.
- Chacho: muchacho.
- Chacina: embutidos de la matanza.
- Chaira: navaja.
- Chaleco: jersey.
- Changar ‘chaga’: estropear.
- Chaparro: encina pequeña.
- Charavisquear ‘charavihquea’: hacer algo!
- Charco, aire del..: viento que sopla de oeste, viene de Portugal y normalmente trae agua.
- Chasca ‘chahca’: comida.
- Chengo: cojo.
- Chillio: grito.
- Chimclar ‘chimcla’: comer, beber.
- China: piedra pequeña.
- Chinero: vitrina empotrada.
- Chinfarrá: puñalá.
- Chinotazo: golpe dado con una piedra.
- Chinote: piedra.
- Chiripa: casualidad.
- Chispa ‘chihpa’: borrachera.
- Choba: mano izquierda.
- Chocho: altramuz.
- Chozo: cabaña del pastor.
- Chuminá: pretexto, cosa sin importancia.
- Cincé: cortafrío.
- Cincha: cinturón.
- Cinchopié: ciempiés.
- Cirigoncia: adorno de mal gusto.
- Cobertó: manta.
- Coco: gusano.
- Cogolza: borrachera.
- Coguta: ave, cogujada. Persona pequeña.
- Coile: interjección, tristeza, alegría.
- Cola: cigarro.
- Collera: pareja.
- Condumio: comida.
- Convite: fiesta, comilona.
- Corcha: corcho.
- Corral: patio.
- Correntón: corriente impetuosa de agua.
- Coruja: lechuza.
- Costal ‘cohta’: saco alargado para entrar el grano o bellotas.
- Cuarto: habitación.
- Cucha: escucha, admiración.
- Cucharro: lavadero.
- Cuerda: lluvia que cae al paso de una nube por un lugar determinado a distinción de la lluvia generalizada.
- Culebra: serpiente.
- Culebrilla: rayo, chispazo.
D
- Dambo (damboh): ambos.
- De ma que: de manera que.
- De mo que: de modo que.
- Desapartar ‘desaparta’: separar.
- Desazón: disgusto.
- Desenguerar ‘desenguera’: limpiar, lavarse.
- Desmanganillar ‘dehmanganilla’: desmadejar.
- Dir: ir, marchar.
- Dirvos: marcharos.
- Doblao: desván.
- Doblar: comer.
- Duelo: dolor.
E
- Echarse: cuando se calma el viento.
- Embolao: lío.
- Emborregao: cubierto de nubes.
- Embozar ‘emboza’: obturar una máquina.
- Embustero ‘embuhtero’: mentiroso.
- Empancinar ‘empancina’: hartar hasta no poder más.
- Empapelar ‘empapela’: se dice del embutido que coge aire dentro de la tripa.
- Emparvar ‘emparva’: llover muy fuerte.
- Empelechar ‘empelecha’: cambiar el pelo.
- Empicar ‘empica’: tomar viciosamente un hábito o costumbre.
- Encajar ‘encaha’: tirar una cosa a un sitio donde queda detenida sin que se pueda alcanzar fácilmente.
- Encaranbanarse: helarse, congelarse.
- Encebicarse: obsesionarse.
- Endipue* (endihpueh): después.
- Enguachinarse: llenarse de agua.
- Entavía: todavía.
- Entero: animal que no está castrado.
- Escachar ‘ehcacha’: romper.
- Escamondar ‘ehcamonda’: limpiar una cosa.
- Escobera: retama negra.
- Escuchumizá: delgada, poca cosa.
- Escupidera ‘ehcupidera’: orinal.
- Escurana: oscuridad del cielo cubierto de nubes negras que amenazan tempestad.
- Escurecer ‘ehcurece’: oscurecer, que se hace de noche.
- Escurraja ‘ehcurrahah’: últimos restos de algo.
- Escurraja ‘ehcurraja’: restos de algo.
- Esnucar ‘ehnucar’: desnucar.
- Espichar ‘ehpicha’: morir.
- Espiche ‘ehpiche’: botijo.
- Estallio ‘ehtallío’: golpe fuerte y brusco.
- Estampar ‘ehtampa’: dar un golpe.
- Estaribel ‘ehtaribe’: montón de algo.
- Estellesa: autobús.
- Estenaza ‘ehtenazah’: tenazas.
- Estijera ‘ehtijerah’: tijeras.
- Estrebede ‘ehtrebedeh’: trébedes.
- Estrozar ‘ehtroza’: destrozar.
- Estrumpir ‘ehtrumpi’: estallar, explotar
F
- Faca: navaja.
- Faldiquera: bolsillos del pantalón.
- Faratar: hacer una cosa.
- Farragua ‘farraguah’: descuidado en el vestir.
- Farrunbao: roto, caído.
- Fatiga: agarrado.
- Fatiga: nauseas.
- Fato: que huele.
- Fechadura ‘fechaura’: cerradura.
- Flama: oleada de calor en días de solana flamazo = flama intensa.
- Forastero: persona de fuera.
- Fradiño: judia pinta.
- Fraihón: judía.
- Frasco: bote de cristal.
- Frijón ‘frihón’: alubias.
G
- Gabia: zanja.
- Gaita: cabeza.
- Galápago: tortuga.
- Galapero: peral silvestre, piruétano.
- Gallineta: polla de agua.
- Gallo: gajo.
- Gamonita: ceborrancha, planta.
- Gañote: cuello.
- Gañotear ‘gañotea’: conseguir algo gratuitamente.
- Gañotes ‘gañoteh’: dulces, prestiños.
- Garbear ‘garbea’: andar, dar una vuelta.
- Garrapato: vainas.
- Garrotazo: bastonazo.
- Garrote: muleta.
- Gasto pago ‘gahtoh pago’: gratis.
- Gateona: ave, agateador.
- Gazpacho: sonido característico que hacen las cigüeñas cuando están en celo.
- Grillo: manea de hierro que se ponía antes al caballo.
- Gua: agujero que se hace en la tierra para jugar a las canicas.
- Guarrazo: caída fuerte.
- Guarro: cerdo.
- Guillao: tonto.
- Gurumelos ‘gurumelo’: champiñones silvestres.
H
- Higo de rey: higo negro, más fino y dulce que los otros.
- Hilacha: hilos que se desprenden de las telas.
- Hormigear ‘hormigea‘: tener sensación de nerviosismo.
I
- Indigar: indicar.
- Inte, en el: al instante, inmediatamente, en el mismo momento.
- Intierro: entierro.
- Iruto: eructo.
- Istierco: estiercol.
J
- Jabalin: jabalí.
- Jacha ‘hacha’: hacha.
- Jaco: caballo.
- Jambre ‘hambre’: hambre.
- Jangá ‘hangá’: tontería, pamplina.
- Jarrear ‘harrea’: calentar el sol con demasiada fuerza.
- Jarrear ‘harrea’: golpear, pegar.
- Jarto ‘harto’: borracho.
- Jastiá ‘hahtia’: hastial.
- Jeder ‘hede’: oler mal.
- Jediendo ‘hediendo’: sucio.
- Jergon: colchón de tela relleno de paja.
- Jería ‘hería’: herida.
- Jerrerito ‘herrerito’: herrerillo.
- Jerretazo ‘herretazo’: aguijonazo.
- Jerrete (herrete): aguijón de las avispas.
- Jerrete ‘herrete’: vainas de las habas.
- Jerrumbroso ‘herrumbroso’: oxidado.
- Jícara ‘hícara’: porción de chocolate.
- Jié: hiel.
- Jiede: huele mal.
- Jienda ‘hienda’: herida.
- Jigo: higo, coño.
- Jincar ‘jinca’: comer, beber.
- Jiñar ‘jiña’: cagar.
- Jirban: polvo.
- Jirones ‘jironeh’: tiras, hecho polvo.
- Jocino: hoz.
- Jogarzos: hogarzos.
- Jondear ‘hondea’: tirar.
- Jondon ‘hondon’: asiento de la silla.
- Jongo: hongo, seta.
- Jopear ‘jopea’: jugar, dar saltos.
- Jopo: culo.
- Jorcaja: rama en forma de y griegra, con la que se hace el tirachinas o tirador.
- Jorear ‘horea’: secarse la ropa.
- Jorear: cribar.
- Joron: criba.
- Jorra: la madre que pierde su cría.
- Jorron: hombre que está soltero.
- Joyo: hoyo.
- Judiquear ‘hudiquea’: maltratar a alguien.
- Jumar ‘huma’: fumar.
- Jumero: humero de la chimenea tradicional.
- Jundir ‘hundi’: tirar algo.
- Juyir (huyir): correr.
L
- Lacha: vergüenza.
- Ladina: pagar a plazo.
- Lamber ‘lambe’: lamer.
- Lambucear ‘lambucea’: comer de cada cosa.
- Lancha: pizarra.
- Langosto: saltamontes.
- Lapo: golpe con el cinturón.
- Latero: hojalatero.
- Lavaza: espuma del cucharro.
- Lenguarón: bocazas.
- Levantá: se dice de la hembra en celo.
- Liso: culebrilla ciega.
- Llantina: llanto de los niños.
- Llorisquear ‘llorihquea’: llorar frecuentemente.
- Loza: vajilla.
- Lu: electricidad.
M
- Macuto: mochila, bolso.
- Magarza: margarita.
- Majá: pocilga.
- Majano: montón de piedras en el campo.
- Manque: aunque.
- Mariposa: lamparilla.
- Marranilla: hembras de cerdo que se dejan para la cría.
- Marrano: puerco, sucio.
- Marro: juego infantil de persecución.
- Marte: mercadillo.
- Mastraga ‘mahtraga’: holgazán.
- Meao: orín.
- Mear ‘mea’: orinar.
- Meina: ganas de orinar.
- Mestura ‘mehtura’: mezcla.
- Miaja ‘miaha’: un poco.
- Mierla: mirlo.
- Mijina ‘mihina’: trocito.
- Mojoso: mohoso.
- Molla: cabeza.
- Mollera: cabeza.
- Mora: fruto del zarzal, zarzamora.
- Morgaño: araña.
- Moridero: pedazo de tronco de alcornoque, como de una cuarta sobre el suelo, que queda cuando se corta un árbol, en vez de arrancarlo.
- Morra: cabeza.
- Morral: bolso.
- Morriña: enfermedad de los conejos.
- Morroña: suciedad.
- Morrúo: cabezota, testarudo.
- Mosca ‘mohca’: borrachera.
- Moscos ‘mohcoh’: mosquitos.
- Moza: mujer joven.
- Muermo: ser aburrido.
- Muleta: bastón.
N
- Na: nada.
- Nadie: nadie.
- Nagua: falda de camilla.
- Nano: enano.
- Nevera: frigorífico.
- Niblear ‘niblea’: lloviznar con poca intensidad.
O
- Obispa ‘obihpa’: avispa.
- Ogaño: este año.
- Olla: cabeza.
- Oriegano: orégano.
- Orza: tinaja pequeña.
P
- Pa: para.
- Paí: por ahí.
- Pájaro de la mierda: garcillas bueyeras.
- Paliqueo: charla.
- Pandero: culo.
- Panela: cucharro de corcha o madera.
- Pantaruja: fantasma.
- Panza: estómago paño = mantel.
- Panzá: hartarse.
- Papa: patata.
- Papialbilla: garduña.
- Papo: chocho.
- Papón: persona inútil o sosa.
- Pardal ‘parda’: gorrión.
- Pareles ‘pareleh’: paredes.
- Parral ‘parra’: donde se cuelga los embutidos de la matanza.
- P’arriba: salir de paseo, de fiesta.
- Parte: telediario.
- Parva: en cantidad.
- Pata ‘patah’: piernas.
- Patea: paliza.
- Pazo: pedazo, grande.
- Pebita: enfermedad de las gallinas.
- Pedrizo: montón de piedras.
- Pegá el peo: explotar.
- Pega: urraca.
- Pejiguera ‘pehiguera’: pelmazo, empachoso.
- Pelfa: paliza.
- Pellejo: piel.
- Pellica: chaqueta.
- Pellica: piel.
- Pelma: pesado.
- Pelona: helada y escarcha consecuente.
- Pelota: mucho-a, en cantidad. Ej. ‘Que pelota gente hay’.
- Penterre: enfado.
- Peñascazo ‘peñahcazo’: pedrada.
- Peñasco ‘peñahco’: piedra.
- Peo: borrachera.
- Pera carbahal: clase de pera.
- Percudío: sucio.
- Perná: ramo primario de una encina.
- Pero: manzana.
- Perol ‘peró’: especie de caldero pequeño.
- Perritraco: gandul.
- Pescuezo: cuello.
- Pezuña: pie.
- Picón: pez, barbo.
- Pilistras: maceta, alpilistras.
- Pinchá: choque fuerte entre dos canicas en el juego.
- Pínfano: cubalibre.
- Pínfano: mosquito.
- Pingar ‘pinga’: mojar.
- Pinico: orinal.
- Pinifa: juerga.
- Pinton: alegre.
- Pita: instrumento hecho con una caña de cereal para pitar.
- Pitera: herida en la cabeza.
- Pito: cigarro.
- Pitra: cama.
- Platicante: asistente técnico sanitario (ATS).
- Polarma: granuja.
- Pollete: pollo que había en las chimeneas tradicionales.
- Ponzoña: suciedad, basura.
- Porrazo: golpe fuerte, caída.
- Portillo: trozo de pared de piedra caída.
- Pote: tinaja pequeña.
- Potra: zona de los genitales en el hombre.
- Potrear: subirse encima y juguetear los zagales.
- Poza: lo más profundo de un charco.
- Poza: pozo sin brocal.
- Presa: carne del cocido.
- Pringa: mancha.
- Probe: pobre.
- Probecito: que da pena.
- Puchero: olla pequeña, donde se hacia el café.
- Puerta falsa: puerta de servicio.
- Puño: puñetazo, golpe con el puño.
Q
- Qué te paje a ti (qué te pahe a ti): Qué te parece a ti.
- Quedar: dejar, olvidar.
- Querencia: cariño.
- Quinta: promoción.
R
- Rajaura ‘rahaúra’: raja.
- Ramajo: especie de escoba para barrer el corral.
- Raná: tierra encharcada por la lluvia o por que mana agua.
- Raspón ‘rahpón’: rasguños.
- Rasponazo: rasguños.
- Rastras ‘rahtrah’: utensilio de hierro con ganchos para sacar lo que se caiga en un pozo.
- Rebentao: harto de trabajar, de correr, etc.
- Rebujina ‘rebuhina’: lío.
- Rebujon ‘rebuhón’: lío de algo.
- Recadar ‘recada’: poner en orden.
- Recibidor ‘recibido’: salón pequeño en las casas tradicionales.
- Reculo: melón pequeño de los últimos de la cosecha.
- Refilera: hilera.
- Regato: arroyo.
- Rejambrio: que tiene mucha hambre.
- Rejumbroso: oxidado.
- Rejundir ‘rehundi’: cundir mucho.
- Relampagazo: relámpago grande.
- Relatar ‘relata’: regañar.
- Remeterse: entremeter.
- Rengo: cojo.
- Repeluco: escalofrío.
- Repiao: loco.
- Repiar: bailar la peonza. Girar dar vueltas un cuerpo sobre sí mismo.
- Repión: peonza.
- Repión: persona pequeña e inquieta.
- Repiona: peonza muy grande.
- Resencio: humedad que en las noches serenas se nota en la atmósfera.
- Retamera: retama.
- Retrato: fotografía.
- Ringu-rangoh: zig-zags.
- Rodilla: servilleta de tela.
- Rollazo: pedrada.
- Rollo: canto rodado.
- Roña: suciedad, mierda.
- Roñoso: agarrado, rácano.
- Rozón: herida superficial en la piel.
- Rula: tórtola.
S
- Saborío: soso.
- Sacaliña: se dice cuando el dinero se va sin saber.
- Sajulda: pocilga, hay quien pronuncia ‘zajulda’.
- Sala: habitación que puede tener alcoba.
- Salamanchica: salamanquesa.
- Saleta: habitación pequeña individual.
- Santa teresa: mantis religiosa.
- Sardina: geranio.
- Satín: punta pequeña.
- Sayo: vestido, prenda.
- Singana: desgana.
- Solato: solazo, sol fuerte que caldea y se deja caer a plomo.
- Sopapo: bofetada.
- Sostén: sujetador.
T
- Tagarnina: borrachera.
- Tagarnina: cardillo, planta comestible.
- Tahona: panadería.
- Tajá: borrachera.
- Taje: corte.
- Tajo: asiento de corcha.
- Talega: bolsa del pan.
- Tallo: espárrago grande y bueno.
- Tapete: mantel.
- Tapia: pared de tierra y paja.
- Tarima: tabla para poner el brasero en las camillas.
- Tarra: garrafa de plástico.
- Tarro: fiambrera.
- Tate: estate, espérate.
- Terrero: pedazo de tronco de alcornoque, como de una cuarta sobre el suelo, que queda cuando se corta un árbol, en vez de arrancarlo.
- Tené un jigo ‘tené un higo’: ser calmoso.
- Tiesto: recipiente.
- Tila, flor: flor del majuelo.
- Tina: bañera.
- Tirador ‘tirado’: tirachinas.
- Topetón: repisa en las chimeneas tradicionales.
- Torcer: escurrir.
- Torcía: trozo de papel o tela para darle fuego y arder en una lamparilla.
- Tordea: tordo.
- Tos perruna ‘toh perruna’: tos áspera.
- Trabajera ‘trabahera’: trabajo fatigoso.
- Tranca: borrachera.
- Tranca: especie de aldaba grande de madera, para cerrar las puertas antiguas.
- Trapo: tela, paño.
- Trincar ‘trincá’: agarrar, clavar.
- Troncho: cigarro.
- Troza: manojo de espárragos.
- Trueca: tronco hueco.
- Tufo: trozo de picón que arde mal y huele mal.
- Túrdiga: paliza.
- Turmas ‘turma’: testiculos de los animales.
- Turrar ‘turrá’: quemar.
U
- Ule: mantel de plástico.
- Untabía: aún, todavía.
V
- Vaco: vaca.
- Vasal ‘vasá’: repisa donde se ponían los vasos antiguamente.
- Vela ‘velah’: mocos.
- Vena: avena.
- Vena: manantial, por donde mana un pozo.
- Vetarda: avutarda.
- Vilano: milano.
- Vilarda: juego infantil. Palitos con las puntas afiladas que en este juego se ha de saltar a golpes.
- Viznago: persona grande y perra.
- Volandero: pájaros recién tirados del nido.
Y
- Yerba: hierba.
- Yerro: hierro.
Z
- Zacatúa: riña.
- Zacho: azada pequeña.
- Zagal: niño.
- Zaguán: pasillo.
- Zajuldón ‘zahuldón’: pocilga.
- Zálamo: bozal para perros.
- Zambarcazo: caída.
- Zambombazo: caída.
- Zambullía ‘zambuyíah’: chapuzón.
- Zambullir: sumergir en el agua.
- Zanca: pie.
- Zancajo: talón.
- Zandia: sandia.
- Zapo: sapo.
- Zarcillos: pendientes.
- Zarpullío: salpullido.
- Zarria: cosas inútiles.
- Ziquitraque: bruto.
- Zorondo: que todavía no está pasado.
- Zorriago: látigo.
- Zorullo: miedo.
- Zugo: jugo.
- Zumbao: tonto.
- Zumbio: golpe, tortazo.
- Zurpia: deshecho.
- Zurrapa: restos.
- Zurrimicalo: cernícalo.
Fuentes:
- El sitio web Diccionario Virtual Extremadura: http://diccionariovirtualextremadura.blogspot.com/2018/09/vocabulario-extremeno-de-francisco_10.html
- Viudas Camarasa, Antonio (1980). Diccionario Extremeño: http://dialectus.es/wp-content/uploads/2018/12/antonio-viudas-camarasa-diccionario-extremeo-1980.pdf
- Santos Coco, Francisco (1940). Vocabulario Extremeño: https://es.calameo.com/books/0046778203d13ccd82a41
- Díaz Díaz, Emilio (1991). Refranero Popular Extremeño.